Четвертый урок из шестнадцати. Самый лучший вводный курс по разговорному английскому языку с самого нуля от гениального Дмитрий Петрова.
В этом уроке разговор ведется о профессиях и их обозначениях на английском языке, акцентируется внимание на использовании артиклей и их происхождении. Обсуждается тема образования относящихся к профессиям слов с помощью суффиксов и окончаний и затрагивается вопрос политической корректности. На примерах конкретных профессий проводится анализ их употребления в языке. Уделено внимание явлению тавтологии в английском языке и специфике общения на английском с привлечением образов и ощущений. Разбираются вариации приветствий, особенности обращения в письме и использование таких слов, как «пожалуйста» и «спасибо». Видео знакомит с нейтральными формулами извинений и способами прощания, и рекомендует в заключение повторений базовых схем и формул для эффективного общения.
[Английский] Урок 4 из 16. Лучший вводный курс. Выучим английский за 16 часов с Дмитрием Петровым.
- 00:00:03 Обсуждение профессий
• Обсуждение темы профессий и их представления на английском языке.
• Упоминание о том, что важно не только знать слова, но и уметь их использовать в контексте. - 00:04:09 Образование профессий
• Обсуждение образования профессий в английском языке, использование суффиксов и окончаний для определения человека, занимающегося данным делом.
• Упоминание о политической корректности и попытках отменить слова, указывающие на половую принадлежность. - 00:07:24 Артикли и их использование
• Обсуждение артиклей и их происхождения в английском языке.
• Указание на то, что артикли вызывают недоумение у многих русскоязычных студентов, но их объяснение важно для понимания языка. - 00:11:17 Обсуждение профессий
• Обсуждение профессий, таких как писатель, режиссер, сценарист, фрилансер, менеджер, косметолог, актер, драматург.
• Обсуждение использования слов «муви» и «фильм» для обозначения фильмов. - 00:24:00 Вопросы и ответы
• Обсуждение второй профессии, менеджер, косметолог.
• Обсуждение слова «актриса» и его нелюбви.
• Обсуждение названия театра «Рощин и Казанцев». - 00:27:19 Ювелирный дизайн
• Обсуждение профессии «ювелирный дизайн» и его связи с корнем «ювелир».
• Упоминание о том, что «заказ» и «приказ» могут быть использованы в контексте ювелирного дизайна. - 00:30:26 Общение на английском языке
• Важность использования образов и ощущений для снятия напряжения при общении на английском языке.
• Обсуждение тавтологии и ее использования в английском языке. - 00:33:01 Приветствия на английском языке
• Обсуждение различных приветствий на английском языке и их временных ограничений.
• Упоминание слова «полдень» и его использования в английском языке.
- 00:34:10 Обращение в письме
• В русском языке используется формула «доброго времени суток» при обращении в письме, в то время как в английском языке это не используется.
• В английском языке стандартное обращение в письме — «дорогой». - 00:35:08 Пожалуйста и спасибо
• В русском и английском языках «пожалуйста» и «спасибо» имеют разные значения.
• В английском «пожалуйста» используется для просьбы, а «спасибо» — для благодарности. - 00:36:18 Знакомство
• В английском языке «мид» означает одновременно и встретиться, и познакомиться.
• «На» — это универсальное слово, которое может использоваться для выражения извинения или сочувствия. - 00:37:37 Дипломатический конфликт
• В дипломатическом конфликте две страны нашли слово «ссоры», которое устроило всех, так как оно означает и извинение, и сочувствие. - 00:38:46 Извинения и нейтральные слова
• В видео обсуждаются различные способы извинения и нейтральные слова, которые могут использоваться в различных ситуациях.
• Например, «извините» может быть использовано для извинения за что-то, «сори» может быть использовано для нейтрального извинения, а «простите» может быть использовано для соболезнования. - 00:41:02 Прощание и прощание
• В видео также обсуждаются различные способы прощания, такие как «гудбай», «бай» и «асталависта».
• «Гудбай» может быть использовано для прощания на долгое время, «бай» может быть использовано для короткого прощания, а «асталависта» может быть использовано для прощания с испанским акцентом. - 00:42:20 Заключение
• В заключение, автор рекомендует повторять базовые схемы и формулы, чтобы создать «несгораемый запас» слов и выражений для общения на различные темы.
ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ на наши каналы: и поддержите нас в работе, и поблагодарите, и будете в курсе новых уроков и тренажеров:
ТГ: https://t.me/reactor_lang_club
ДЗЕН: https://dzen.ru/a/ZgZuyIAlGH5En2gM